La cançó 'Cherry' de Harry Styles inclou un missatge de veu de Camille Rowe?

$config[ads_kvadrat] not found
Anonim

Alguna vegada has trobat a f altar algú a qui estimaves? Teniu gelosia d'on els porta la vida després? Tots tenim - i Harry Styles ens hem assegurat que sabéssim que també ho sentia, afegint un bústia de veu de l'ex-núvia Camille Rowe fins al final de la seva nova cançó, "Cherry". La cançó és una de les destrosses del segon àlbum de l'antic membre de One Direction, Fine Line , que va debutar a nivell mundial el 13 de desembre. Però què diu realment la model francesa, de 32 anys, al missatge?

Afortunadament per a nos altres, tant els aficionats com els francòfils hem fet una petita feina de detectiu i hem traduït el breu clip per a aquells que no som bilingües que no vam fer cas al francès de l'institut."Ei! Estàs adormit? Oh, ho sento... ", va començar en el fragment, desxifrat a Genius. "Bé, no... No, no és important... Bé, doncs... Vam anar a la platja i ara estem... Perfecte!" El missatge de veu va acabar amb el so rotund de Camille dient el nom de la seva ex, que sembla adequat per a la cançó melancòlica.

A part dels continguts del moment íntim, la cançó en si és una mediació en veure com un amant avança, una cosa que semblava especialment difícil per al jove de 25 anys. "Confesso Puc dir que estàs en el teu millor moment / Sóc egoista, així que ho odio / Em vaig adonar que hi ha un tros de tu en com em vesteixo / Pren-ho com un compliment", va cantar abans de donar pas a el cor. "No li diguis 'nadó' / Darrerament no estem parlant / No li diguis com em deies."

És universal, el que descriu, fins que, per descomptat, notes unes quantes lletres més als versos."Només trobo a f altar el teu accent i els teus amics / Sabies que encara els parlo?" va preguntar, observant la seva estreta relació amb alguns dels millors amics de la bellesa rossa, amb qui s'ha vist passant l'estona fins avui. Fins i tot va fer caure el nom el més a prop possible al seu nou home, Theo Niarchos, un marxant d'art. "Et porta a passejar per la galeria dels seus pares?"

Als ulls d'en Harry, la cançó realment necessitava una peça real de Camille. "Això és només una nota de veu de la meva exnòvia parlant. Estava tocant la guitarra i ella va rebre una trucada telefònica, i en realitat parlava en la clau de la cançó ", va dir a Rolling Stone durant l'estiu. En una discussió d'una hora amb Zane Lowe d'Apple, va revelar que el clip era una peça que f altava benvinguda a la cançó i que l'actriu estava genial amb l'addició. .

"Quan vam tornar a escoltar l'àlbum, li vaig demanar que l'afegís", va dir. “Volia reflectir com em sentia aleshores. No em sentia genial. Tot es tracta de no ser genial. Perquè et poses mesquí quan les coses no surten com vols. Hi ha parts que són tan patètiques.”

Ei, això forma part de la ruptura, Harry. Gràcies per fer que els que tenim el cor trencat ens sentim una mica menys sols.

$config[ads_kvadrat] not found