El Departament d’Estat s’excusa per un "No 10", diu que va ser "Construït negativament"

$config[ads_kvadrat] not found

Ruta directiv@: L'administració serà digital o no serà - Genís Roca

Ruta directiv@: L'administració serà digital o no serà - Genís Roca
Anonim

El Departament d’Estat va disculpar-se per un tweet anterior que va confondre, divertir i ofendre els possibles viatgers de vacances a la primavera en dir essencialment que probablement no estaven prou calents com per atraure estranys mentre viatjaven a l’exterior.

El tweet ara suprimit va ser enviat des del compte de Twitter del Bureau of Consular Affairs, TravelGov, que va passar la major part del dia advertint als viatgers sobre els perills de les maletes de cocaïna i els DVD piratats.

"@TravelGov: No és un" 10 "als EUA? Llavors, no un 10 a l'estranger. Aneu amb compte de ser atrets a comprar begudes cares o pitjor: ser robat. #springbreakingbadly"

Un oficial del departament d’Estat va dir Invers que el tweet no volia ofendre.

"La intenció era simplement avisar als ciutadans dels Estats Units d’estaques comunes que poden passar durant el viatge a l’estranger. No volia ofendre a cap persona o grup de persones ", va dir el funcionari en un correu electrònic.

L’oficial no va dir qui dirigeix ​​el compte de TravelGov, ni si va mantenir el seu lloc de treball, però els tweets del departament actuals pinten la imatge del descans de primavera com una aventura salvatge en viatge d’àcid que probablement et deixarà a la presó estrangera per càrrecs de contraban de drogues. El funcionari del Departament d’Estat va disculpar-se que "el to del tweet es va interpretar negativament" i va dir que la seva intenció era només protegir els ciutadans dels EUA dels fraus i mantenir-los segurs durant el viatge.

Els avisos i els recordatoris #springbreakingbadly de TravelGov van sortir de la mà ràpidament, bàsicament assegurant que els ciutadans nord-americans veien els ciutadans estrangers amb la major sospita possible, ja que probablement tots els estafadors de xarel·les de trànsit de cocaïna s’extreuen per guanyar diners i dignitat.

Aquí hi ha una captura de pantalla del tweet original "No és de 10".

Desafortunadament, el funcionari del Departament d’Estat no va voler classificar-me en una escala de l’1 al 10, després que els vaig enviar un enllaç al meu compte de Facebook, o fins i tot definir el que el Departament d’Estat considerava un "10".

Tot i que no tots els seus tweets eren ofensius, aquest és útil per a la frontera.

Tentat de comprar productes pirates barats a l'estranger? No. Es podria processar en els Estats Units #springbreakingbadly

- Viatges - Departament d'Estat (@TravelGov) 28 de març de 2016

Altres eren una mica més extremes.

Algú t'ha ofert un viatge gratuït a l’exterior, però l’equipatge gratuït que ofereixen està ple de cocaïna. Aneu amb compte amb aquestes estafes #springbreakingbadly

- Viatges - Departament d'Estat (@TravelGov) 29 de març de 2016

I Internet va prendre #springbreakingbadly i va córrer amb ella. En poques hores, va sorgir un compte de paròdies i va demanar a TravelGov que qualificés a l’exsecretària d’Estat, Hillary Clinton, d’una escala del 1-10.

Què creus que @Gawker és el nostre secretari d'Estat deu anys? Ho pensem! #springbreakingbadly pic.twitter.com/I2mhHhWxRa

- No és el Departament d'Estat (@StateDeptTravel) 30 de març de 2016

El funcionari del Departament d’Estat tampoc no va dir si el viatge a l’estranger era més o menys perillós per a persones atractives. Finalment, es va publicar una petita disculpa per al tweet inicial.

Alguns s'han vist ofesos pel nostre tweet anterior i demanem disculpes que es va produir negativament (1/2)

- Viatges - Departament d'Estat (@TravelGov) 30 de març de 2016

Veiem que molts nord-americans són víctimes d’estafes cada any i volen que tinguin molta cura mentre viatgen 2/2

- Viatges - Departament d'Estat (@TravelGov) 30 de març de 2016

Estigueu còmodes, TravelGov i estigueu segurs, interruptors de primavera.

$config[ads_kvadrat] not found